Geboren und aufgewachsen bin ich in München, ich habe dort und teilweise in London studiert. Seit Herbst 2019 lebe ich in Palermo.
Außer Lesen, Kultur und Sprachen lernen, zählen Städte erkunden, Kochen, die Natur genießen und Mode zu meinen Hobbies und Interessen.
Ich bin eine offene, lebenslustige, zielstrebige und gesellige Person, die Spaß an neuen Herausforderungen und Bekanntschaften hat.
Neben meiner freiberuflichen Tätigkeit gebe ich in der Cambridge Academy in Palermo Englischkurse für Kinder und habe während des Studiums sechs Jahre lang als Kellnerin in einem italienischen Restaurant gearbeitet.
Laufende Projekte 2024
- Thriller dtv (noch nicht angekündigt, 2025)
- Kinderbuch WooW Books (noch nicht angekündigt, 2025)
- Jugendbuch Arctis (noch nicht angekündigt, 2025)
Praktische Erfahrung
2023:
- Sam Holland, "The Twenty" (dtv, Dezember 2024)
- J. H. Gelernter, "Der Schatz der Armada" (dtv, Juli 2024)
- Becky Dean, "Liebe, Stolz und andere Vorurteile" (Atrium Verlag, Imprint Arctis, April 2024)
- Unterhaltungsroman dtv (noch nicht angekündigt, 2025)
2022:
- Beth Miller, "Wort für Wort zurück ins Leben" (dtv, März 2024)
- J. H. Gelernter, "Spiel des Deserteurs: Ein Captain-Grey-Roman" (dtv, München, Juli 2023)
- Leah Johnson, "Du solltest mich mit Krone sehen" (Atrium Verlag, Imprint Arctis, Februar 2023)
- Betsy Uhrig, "Dweeb Club" (Atrium Verlag, Imprint WooW Books, Oktober 2023)
2021:
- "10 Weihnachtsgedichte für dich, Papi" (Hurra Helden, Dezember 2021)
- J. H. Gelernter, "Jagd nach Vergeltung: Ein Captain-Grey-Roman" (dtv, München, Oktober 2022)
- Deb Caletti, "Wie ein Herzschlag auf Asphalt" (Atrium Verlag, Imprint Arctis, Hamburg, September 2022)
2020:
- Betsy Uhrig, "Mehr Action, weniger Zucchini" (Atrium Verlag, Imprint WooW Books, Hamburg, Frühling 2021)
- Adriano Sofri, "Vierzig Tage: Italien und der Beginn der Coronakrise" (edition.fotoTAPETA Berlin, Juni 2020).
- Übersetzung von Video-Untertiteln für die Ausstellung »THOMAS MANN: DEMOCRACY WILL WIN!« im Literaturhaus München.
Seit Februar 2020
Literarische Gutachten für Anne Vial Literary Scouting.
August 2019
Beginn der freiberuflichen Tätigkeit als literarische Übersetzerin und Lektorin.
______________________________________________________________________________________________
Praktika
Februar – April 2019
Dreimonatiges Praktikum in der Presseabteilung des Literaturhauses München.
Mai – Juli 2018
Dreimonatiges Praktikum in der Lizenzabteilung der Verlagsgruppe Random House.
Juli – August 2017
Dreimonatiges Praktikum beim Verlag Herder in München.
Oktober 2016 – Februar 2017
Fünfmonatiges Praktikum beim Drei Masken Verlag in München.
Juli 2016 – September 2016
Dreimonatiges Praktikum beim Münchner Merkur/Lokalteil Dachauer Nachrichten
März 2016 – Mai 2016
Dreimonatiges Praktikum beim ipm magazin-Verlag in München.
Februar 2015 – März 2015
Zweimonatiges Praktikum in der Marketingabteilung der Organisationsfirma für IT-Messen ImagoTechmedia in London im Rahmen des Intercultural Project des Anglistik Bachelor Studiengangs der LMU.
Bildungsweg
2018 – 2019
Masterstudium Literarisches Übersetzen an der Ludwig-Maximilians-Universität mit Schwerpunkt Englisch; Zweitsprache Italienisch. Im August 2019 mit dem Master of Arts abgeschlossen. Thema der Masterarbeit: “Mitz – The Marmoset of Bloomsbury” – Eine Neuübersetzung.
2016 – 2018
Masterstudium English Studies an der Ludwig-Maximilians-Universität München mit Schwerpunkt Literaturwissenschaft
September 2017 – Januar 2018
Auslandssemester an der University of Westminster in London. Im August 2018 mit dem Master of Arts abgeschlossen. Thema der Masterarbeit: Modernist London: Female Perspectives in Virginia Woolf’s Mrs. Dalloway, H. D.’s Bid Me to Live and Rebecca West’s The Return of the Soldier.
2012 – 2015
Bachelorstudium an der Ludwig-Maximilians-Universität München Hauptfach: Anglistik Nebenfach: Sprache/Literatur/Kultur. Im September 2015 mit dem Bachelor of Arts abgeschlossen. Thema der Bachelorarbeit: Raplyrics – Gedichte des 21. Jahrhunderts?
– Virginia Woolf